<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>Loquella Blog</title>
	<atom:link href="http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.loquella.com/blog</link>
	<description>Learn Without Borders</description>
	<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 21:54:30 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Voulez-vous que je vous dépose quelque part?</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=60</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=60#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 21:54:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=60</guid>
		<description><![CDATA[En français:
Voulez-vous que je vous dépose quelque part?
Do you want me to drop you someplace?
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En français:</p>
<p>Voulez-vous que je vous dépose quelque part?<br />
Do you want me to drop you someplace?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=60</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Si je prends un taxi, j&#8217;arriverai à temps.</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=59</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=59#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 18:33:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=59</guid>
		<description><![CDATA[En français:
Si je prends un taxi, j&#8217;arriverai à temps.
If I take a taxi I&#8217;ll get there in time.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En français:</p>
<p>Si je prends un taxi, j&#8217;arriverai à temps.<br />
If I take a taxi I&#8217;ll get there in time.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=59</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Je crois qu&#8217;ils ferment à six heures.</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=58</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=58#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 17:57:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=58</guid>
		<description><![CDATA[En français:
Je crois qu&#8217;ils ferment à six heures.
I think they close at six.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En français:</p>
<p>Je crois qu&#8217;ils ferment à six heures.<br />
I think they close at six.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=58</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Y Juan también</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=49</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=49#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 19:43:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=49</guid>
		<description><![CDATA[En español:
So does John.
Y Juan también.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En español:</p>
<p>So does John.<br />
Y Juan también.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=49</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Word of The Day - It&#8217;s Back!</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=57</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=57#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 19:37:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=57</guid>
		<description><![CDATA[After a long hiatus, the word of the day is back in business: 
En français:
Savez-vous à quelle heure ferment les magasins?
Do you know what time the stores close?
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>After a long hiatus, the word of the day is back in business: </p>
<p>En français:</p>
<p>Savez-vous à quelle heure ferment les magasins?<br />
Do you know what time the stores close?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=57</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>¿Cuánto le debo?</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=56</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=56#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jan 2008 16:37:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=56</guid>
		<description><![CDATA[En español:
How much do I owe you?
¿Cuánto le debo?
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En español:</p>
<p>How much do I owe you?<br />
¿Cuánto le debo?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=56</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>On ne vous a pas vu depuis longtemps</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=55</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=55#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jan 2008 16:34:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=55</guid>
		<description><![CDATA[En français:
We haven&#8217;t seen you for a long time, Sir.
On ne vous a pas vu depuis longtemps, Monsieur.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En français:</p>
<p>We haven&#8217;t seen you for a long time, Sir.<br />
On ne vous a pas vu depuis longtemps, Monsieur.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=55</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Voici la chambre, Monsieur</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=51</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=51#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Dec 2007 21:02:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=51</guid>
		<description><![CDATA[En français:
Here&#8217;s the room, Sir.
Voici la chambre, Monsieur.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En français:</p>
<p>Here&#8217;s the room, Sir.<br />
Voici la chambre, Monsieur.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=51</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>José quiere otra cerveza</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=48</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=48#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Dec 2007 21:01:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=48</guid>
		<description><![CDATA[En español:
Jose wants another beer.
José quiere otra cerveza.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En español:</p>
<p>Jose wants another beer.<br />
José quiere otra cerveza.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=48</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Oui, nous en avons plusieurs de libres aujourd&#8217;hui</title>
		<link>http://www.loquella.com/blog/?p=53</link>
		<comments>http://www.loquella.com/blog/?p=53#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Nov 2007 19:14:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Word of the Day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.loquella.com/blog/?p=53</guid>
		<description><![CDATA[En français:
Yes, we have several vacant today.
Oui, nous en avons plusieurs de libres aujourd&#8217;hui.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En français:</p>
<p>Yes, we have several vacant today.<br />
Oui, nous en avons plusieurs de libres aujourd&#8217;hui.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.loquella.com/blog/?feed=rss2&amp;p=53</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
